This site makes extensive use of JavaScript.
Please enable JavaScript in your browser.
Classic Theme
Thottbot Theme
Drop by and say hi! (Recycle Bin)
Post Reply
Return to board index
Post by
mudfish
From the video game Final Hamburger V
Post by
Hyperspacerebel
Fortune cookie had a Latin fortune o.0
Necesse est multos timeat quem multi timent.
Post by
Sagramor
"Who from many is feared must by force fear many." is what I got from Google.
Post by
Hyperspacerebel
'It is necessary that he, whom many fear, fear many' is probably the most exact translation.
I just thought it was weird to get Latin in a Chinese fortune cookie.
Post by
Arathian
Wow,weird dreams you have Ivokk....
Anyway,anyone else noticed we entered the 70's? Now we will have to hear crap music :s
Post by
Queggy
I stole your avatar Saggy Moose.
:P
Post by
127599
This post was from a user who has deleted their account.
Post by
Sagramor
Et tu, Queggy?
Post by
Queggy
Et tu, Queggy?
Dur hur hur.
I like it 'cause it reminds me of the scene in Minas Morgul in tRotK.
Post by
Hyperspacerebel
Et tu, Queggy?
Dur hur hur.
I like it 'cause it reminds me of the scene in Minas Morgul in tRotK.
Reminds me of
St. Patrick's
Post by
127599
This post was from a user who has deleted their account.
Post by
148723
This post was from a user who has deleted their account.
Post by
340646
This post was from a user who has deleted their account.
Post by
Hyperspacerebel
Et tu, Queggy?
Subsisto moneo mihi of meus reddo of Caesar nunc.
Quando podeces te regi eorum fecerunt?
Post by
Sagramor
Why does Wowhead have a blue mohawk?
'Cause he pity the foo'!
Post by
127599
This post was from a user who has deleted their account.
Post by
Hyperspacerebel
Quando podeces te regi eorum fecerunt?
Something about smelly ruling?
When did the ^&*!@#$s make you their king?
Muahahaha I love Latin.
Post by
Hyperspacerebel
This is the Title of the Story Which is Also Found Several Times in the Story Itself
This is the first sentence of the story. This is the second sentence. This is the title of the story, which is also found several times in the story itself. This sentence is questioning the intrinsic value of the first two sentences. This sentence is to inform you, in case you haven't already realized it, that this is a self referential story, that is, a story con- taining sentences that refer to their own structure and function. This is a sentence that provides an ending to the first paragraph.
This is the first sentence of a new paragraph in a self-referential story. This sentence is introducing you to the protagonist of the story, a young boy named Billy. This sentence is telling you that Billy is blond and blue-eyed and American and twelve years old and strangling his mother. This sentence comments on the awkward nature of the self-referential narrative form while recognizing the strange and playful detachment it affords the writer. As if illustrating the point made in the last sentence, this sentence reminds us, with no trace of facetiousness, that children are a precious gift from God and that the world is a better place when graced by the unique joys and delights they bring to it.
This sentence describes Billy's mother's bulging eyes and protruding tongue and makes reference to the unpleasant choking and gagging noises she is making. This sentence makes the observation that these are uncertain and difficult times, and that relationships, even seemingly deep-rooted and permanent ones, do have a tendency to break down.
Introduces, in this paragraph, the device of sentence fragments. A sen- tence fragment. Another. Good device. Will be used more later.
This is actually the last sentence of the story, which has been placed here by mistake. This is the title of the story, which is also found several times in the story itself. As Gregor Samsa awoke one morning from uneasy dreams he found himself in his bed transformed into a giant insect. This sentence informs you that the preceding sentence is from another story entirely (a much better story, it must be noted) and has no place at all in this particular narrative. Despite the claims of the preceding sentence, this sentence feels compelled to inform you that the story you are reading is actually "The Metamorphosis" by Franz Kafka, and that the sentence referred to by the preceding sentence is the only sentence which does indeed belong in this story. This sentence overrides the preceding sentence by informing the reader (poor, confused wretch) that this piece of literature is actually the Declaration of Independence, but that the author, in a show of extreme negligence(if not malicious sabotage), has so far failed to include even one sentence from that stirring document, although he has consented to use a small sentence fragment, namely, "when in the course of human events", embedded in quotation marks near the end of a sentence. Showing a keen awareness of the boredom and downright hostility of the average reader with regard to the pointless conceptual games indulged in by the preceding sentences, this sentence returns us at last to the scenario of the story by asking the question,"Why is Billy strangling his mother?" This sentence tries to shed some light on the question posed by the preceding sentence, but fails. This sentence, however, succeeds, by suggesting a possible incestuous relationship between Billy and his mother and alludes to the concomitant Freudian complications any astute reader will envision immediately. Incest. The unspeakable taboo. The universal prohibition. And notice the sentence fragments. Good literary device, that. Will be used more later.
This is the first sentence of a new paragraph. This is the last sentence in a new paragraph.
This sentence can serve as either the beginning of the paragraph or the end, depending on its placement. This is the title of the story, which is also found several times in the story itself. This sentence raises a serious objection to the whole class of self-referential sentences that merely comment on their own function or placement( for example, the last four sentences) on the grounds that they are monotonously predictable, unforgivably self-indulgent, and only serve to distract the reader from the real subject of the story, which at this point seems to concern strangulation and incest and who knows what other delightful topics. This sentence wants to point out that while the last sentence was not in itself a member of the class of sentences it objects to, it nevertheless also serves to distract the reader from the real subject of the story, which concerns Gregor Samsa's inexplicable trans- formation into a giant insect(despite the vociferous claims of other well- meaning but misinformed sentences). This sentence can serve as either the beginning of the paragraph or the end, depending on its placement.
This is the title of the story, which is also found several times in the story itself. This is almost the title of the story, which is found only once. This sentence regretfully states that up to this point the self-referential mode of narrative has had a paralyzing effect on the progress of the story, that is, these sentences have been so concerned with analyzing their role in the story that they have failed to perform the function of communicators of events and ideas that one hopes will coalesce into a plot, character development, etc.-- in short, the very raisons d`etre of any hardworking, respectable sentence in the midst of a compelling piece of prose fiction. This sentence in addition points out the obvious analogy between the plight of these agonizingly self-aware sentences and similarily afflicted human beings, and it points out the analogous paralyzing effects wrought by excessive and tortured self examination.
The purpose of this sentence (which can also serve as a paragraph) is to speculate that if the Declaration of Independence had been worded and structured as lackadaisically and incoherently as this story has been so far, there's no telling what sort of warped libertine society we'd be living in now or to what depths of decadence the inhabitants of this country might have sunk, even to the point of of deranged and debased writers constructing irritatingly cumbersome and needlessly prolix sentences that sometimes possess the questionable if not downright undesirable quality of referring to themselves and they sometimes even become run-on sentences or exhibit other signs of inexcusably sloppy grammar like unneeded superfluous redundancies that almost certaintly would have insidious effects on the lifestyle and morals of our impressionable youth, leading them to commit incest or even murder and maybe THAT'S why Billy is strangling his mother, because of sentences just like this one, which have no discernible goals or perspicuous purpose and just end anywhere, even in the mid
Bizarre. A sentence fragment. Another fragment. Twelve years old. This is a sentence that. Fragmented. And strangling his mother. Sorry. This is. Blond. Fragment after fragment. This is the title which. Sorry, sorry. Bizarre. Tongue and bulging eyes. Fragment. Damn good device.
This sentence would like to (1) apologize for the unfortunate and inexplicable lapse exhibited by the preceding paragraph, 2) to assure you, the reader, that it will not happen again, and(3) to reiterate the point that these are uncertain and difficult times, and that aspects of language, even seemingly stable and deep rooted ones such as syntax and meaning, do break down. This sentence adds nothing substantial to the the sentiments of the preceding sentences but merely provides an ending to this paragraph, which otherwise might not have one.
This sentence, in a sudden and courageous burst of altruism, tries to abandon the self-referential mode, but fails. This sentence tries again, but the attempt is doomed from the start.
This sentence, in a last ditch attempt to infuse some iota of storyline into this paralyzed prose piece, quickly alludes to Billy's frantic cover-up attempts, followed by a lyrical, touching, and beautifully written passage wherein Billy is reconciled with his father (thus resolving the subliminal Freudian conflicts obvious to any astute reader) and a final exciting police chase scene in which Billy is accidentally shot by a rookie cop who is coincidentally named Billy. This sentence, although basically in complete sympathy with the laudable efforts of the preceding action-packed sentence, reminds the reader that such allusions to a story that doesn't, in fact, yet exist are no substitute for the real thing and therefore will not get the author (indolent goof off that he is) off the proverbial hook.
Paragraph. paragraph. paragraph. paragraph. paragraph. Paragraph. PARAGRAPH! *paragraph* paragraph.
The Purpose. Of this sentence. Is to apologize. For it's gratuitous use. Of. Sentence fragments.
The purpose of this sentence is to apologize for the pointless and silly adolescent games indulged in by the preceding two paragraphs, and to express regret on the part of us, the more mature sentences, that the entire tone of this story is such that it can't seem to communicate a simple, albeit sordid, scenario.
This sentence wishes to apologize for all the needless apologies found in this story (this one included), which, although placed here ostensibly for the benefit of the more vexed readers, merely delay in a maddeningly recursive way the continuation of the by-now nearly forgotten storyline.
This sentence is bursting at the punctuation marks with news of the dire import of self-reference as applied to sentences, a practice that could prove to be a veritable Pandora's box of potential havoc, for if a sentence can refer or allude to itself, why not a lowly subordinate clause, *perhaps this very clause?* Or three words? Two words? *ONE!*
Perhaps it is appropriate that this sentence gently and with no trace of condescension remind us that these are indeed difficult and uncertain times and that in general people just aren't nice enough to each other, and perhaps we, whether sentient human beings or sentient sentences, should just try harder! I mean, there IS such a thing as free will, there HAS to be, and this sentence is proof of it! Neither this sentence nor you, the reader, is completely helpless in the face of all the pitiless forces at work in the universe. We should stand our ground, face facts, take Mother Nature by the throat and just try harder! By the throat. Harder. Harder.
Sorry.
This is the last sentence of the story.
This
is the last sentence of the story. This
is
the last sentence of the story. This is.
This is the title of the story, which is also found several times in the story itself.
This is.
Sorry.
Post by
Hyperspacerebel
http://open.salon.com/blog/amittaizero/2009/11/05/american_public_high_school_stories_a_microcosm
Post by
129077
This post was from a user who has deleted their account.
Post Reply
You are not logged in. Please
log in
to post a reply or
register
if you don't already have an account.